Don't be so sentimental, no, this is love is accidental, so, give it up, this was never meant to be, more than a memory for you.
(Nie bądź taka sentymentalna, nie, ta miłość jest przypadkowa, więc, poddaj się, to nigdy nie miało być więcej niż wspomnieniem dla Ciebie.)
Break Your Little Heart
No escape from the truth and the weight of it all, I am caught in the web of a lie.
(Nie ma ucieczki przed prawdą i ciężarem tego wszystkiego, zostałem złapany w sieć kłamstw.)
A Love Like War
'Cause I feel like a bad joke, walk the tight rope to hold on to you. Was it real? Or a love scene from a bad dream, I don't think, I can forget about it. So just forget about it, so just forget.
(Bo czuje się jak kiepski żart, trzymając się Ciebie mocno podczas spaceru po linie. Czy to było realne? Czy może to scena z koszmaru, nie wydaje mi się, mogę o tym zapomnieć. Więc po prostu zapomnijmy o tym, po prostu zapomnijmy.)
Forget About It
I admit, I'm still watching the days go by, nd sleeping alone is starting to break me down. It's cold, but I should have known. I admit, I made a few mistakes, we were so caught up in love, we didn't have a chance to come up for air. What a waste, where did the time go? Where did our minds go?
(Przyznaję, nadal patrzę jak mijają dni, spanie samemu załamuje mnie. To takie zimne, ale powinienem wiedzieć. Przyznaję, popełniłem parę błędów, tak chcieliśmy kochać, ale nie mieliśmy szansy wyjść na powietrze. Jaka szkoda, gdzie się podział czas, gdzie się podziały nasze myśli?)
Too Much
Got my heart in your hands, like a time bomb ticking, it goes off, we start again, when it breaks, we fix it.
(Masz moje serce w swoich rękach, jak tykająca bomba zegarowa, to odchodzi, zaczynamy znowu, kiedy się psuje, my to naprawiamy.)
Time Bomb
Forget about each other til we get each other back.
(Zapominamy o sobie dopóki nie mamy siebie z powrotem.)
Just The Way I'm Not
Throw my cards, give you my heart, wish we could start all over, nothings making sense at all, try to open up my eyes, Im hopin for a chance to make it alright.
(Dałem Ci moją wizytówkę, dałem ci moje serce, pragnę, byśmy mogli zacząć wszystko na nowo, nic nie ma sensu, próbowałem otworzyć oczy, ciągle mam nadzieję na szansę, by sprawić żeby wszystko było dobrze.)
Painting Flowers
You're just a daydream away, I wouldn't know what to say if I had you, and I'll keep you a daydream away, just watch from a safe place, so I never have to lose.
(Jesteś tylko daleką fantazją, nie wiem, co bym powiedział, gdybym Cię miał, i zatrzymam Cię w moich dalekich marzeniach, patrząc z bezpiecznego miejsca, w którym nigdy Cię nie stracę.)
A Daydream Away
You love to hate me when Im chasing you, I hate to say this but Im stuck on loving you, so I pretend that I dont care. Ill stand you up just to keep you here, Ill make you hate me just enough to make you want me.
(Ty kochasz mnie nienawidzić, gdy się za Tobą uganiam, nienawidzę tego mówić, ale utknąłem w miłości do Ciebie, więc udaję, że mnie to nie obchodzi. Podniosę Cię tylko po to, by zatrzymać Cię tutaj, sprawię, że znienawidzisz mnie na tyle, by mnie chcieć.)
Bad Enough For You
I couldn't keep you honest, babe, cause I was just a card you played the part, we draw! And it hurts to know you're gone.
(Nie powinienem być uczciwy wobec Ciebie, kochanie, bo byłem tylko kartą, ty rozgrywałaś partię, zremisowaliśmy! I boli świadomość tego, że odeszłaś.)
Get Down On Your Knees And Tell Me You Love Me
Your love is the barrel of a gun, so tell me am I on the right end, I could be nothing but a memory to you, don't let this memory fade away.
(Twoja miłość jest lufą pistoletu, więc powiedz mi czy jestem na prawidłowym końcu, mógłbym być niczym więcej niż wspomnieniem dla Ciebie, nie pozwól by te marzenia odeszły.)
Memories That Fade Like Photographs