I wish I was the verb 'to trust' and never let you down
I wish I was a radio song, the one that you turned up.
(Chciałbym być czasownikiem "ufać" i nigdy Cię nie zawieść
Chciałbym być piosenką w radiu, tą którą podgłaśniasz.)
Son, she said, have I got a little story for you. What you thought was your daddy was nothin' but a... While you were sittin' home alone at age thirteen, your real daddy was dyin', sorry you didn't see him, but I'm glad we talked...
('Synu" powiedziała, 'mam dla ciebie małą historię, to, co uważałeś za tatusia, to tylko... Kiedy siedziałeś sam w domu jako trzynastolatek,
Twój prawdziwy tatuś umierał. Przykro mi że go nie widziałeś, ale cieszę się pomówiliśmy.')
I know someday you'll have a beautiful life, I know you'll be a star in somebody else's sky, but why
why, why can't it be, why can't it be mine?
(Wiem, że kiedyś będziesz miała piękne życie, wiem, że będziesz gwiazdą na niebie kogoś innego, ale dlaczego...
Dlaczego... dlaczego nie może to być moje niebo?)
Oh I'm a lucky man, to count on both hands the ones I love. Some folks just have one, yeah others they got none.
(Oh jaki ze mnie szczęściarz, mogę zliczyć na palcach obu rąk tych, których kocham. Niektórzy nie mają jednej, inni nie mają obu.)
Did I say that I need you? Did I say that I want you? Oh, if I didn't, I'm a fool you see. No one knows this more than me.
(Czy powiedziałem, że Cię potrzebuję? Czy powiedziałem, że Cię pragnę? Jeżeli tego nie zrobiłem, to jestem głupcem. Nikt tego nie wie lepiej niż ja sam.)
I found the love that I knew I 'd miss.
(Znalazłem tą miłość, za którą wiedziałem że będę tęsknił.)
Talkin' to herself, there's no one else who needs to know. Memories back when she was bold and strong.
(Mówi do siebie - nikt więcej nie może wiedzieć. Wspomnienia wróciły kiedy była śmiała i silna.)
This land is mine, this land is free, I'll do what I want, but irresponsibly. It's evolution baby!
(Ta kraina jest moja, ta kraina jest wolna, zrobię co mi się podoba, zupełnie nieodpowiedzialnie, to ewolucja kochanie!)
But first he was stripped and then he was stabbed , by faceless men, well, fuckers.
He still stands and he still gives his love, he just gives it away, the love he receives is the love that is saved.
(Najpierw został odarty, potem ugodzony nożem przez ludzi bez twarzy, sukinsynów.
On wciąż się trzyma i nadal daje miłość, po prostu rozdaje ją dookoła. Miłość, którą otrzymuje, to miłość zbawiona.)
I know I was born and I know that I'll die, the in between is mine.
(Wiem, że się narodziłem i wiem, że umrę, to co między tym należy do mnie.)
Inni zdjęcia: Hejooo patusiax395Kopciuszek jerklufoto1467 akcentovaJa pati991Podniebna gastronomia elmar;( najprawdopodobniejnieNad morzem pati991Kolonia Sady bluebird11izi toujourspur:) dorcia2700