Wiem, wiem, miał być dziś rap, ale znalazłąm te cudowne tłumaczenia i po prostu nie mogłam się powstrzymać! <3
Goo Goo Dolls
http://www.youtube.com/watch?v=NdYWuo9OFAw
a piosenka zdecydowanie uzależnia.
And the risk that might break you, is the one that would save. A life you dont live is still lost , so stand on the edge with me, hold back your fear and see: nothing is real til it's gone.
I ryzyko, które mogło cię złamać, jest tym, które może Cie uratować. Życie, ktorego nie przezywasz jest nadal stracone, więc stań ze mną na krawędzi, powstrzymaj swój strach i spójrz: nic nie jest prawdziwe, dopóki jest nieobecne.
And Id give up forever to touch you.
I oddałbym wieczność by Cię dotknąć.
To feel who you are, hiding myself in your eyes.
By poczuć kim jesteś, chowając się w Twoich oczach.
You bleed just to know youre alive.
Krwawisz tylko po to by wiedzieć, że żyjesz.
Just be who you are - it's all that we need in our lives.
Po prostu bądź kim jesteś - to jest wszystko, czego potrzebujemy w naszych życiach.
cause sooner or later its over, I just dont want to miss you tonight.
Bo prędzej czy później to się skończy, tylko nie chcę tęsknić za Tobą dziś w nocy.
I wanna wake up where you are.
Chcę obudzić się u twego boku.
I wanted to be all you need.
Chciałem być wszystkim, czego potrzebujesz.
Scars are souvenirs you never lose, the past is never far.
Blizny są pamiątkami na zawsze, przeszłość jest zawsze blisko.
Think about you all the time, but I don't need the same.
Ciągle o tobie myślę, ale nie oczekuję tego samego.
And you're still the only light that fills the emptiness, yhe only one I need until my dying breath...
Wciąż jesteś jedynym światłem, które zapełnia pustkę, jedyną, której potrzebuję aż do ostatniego oddechu...
And I would give you everything just to feel your open arms.
I dałbym ci wszystko, żeby tylko poczuć twoje rozpostarte ramiona.
And now, now that you're near there's nothing more without you.
A teraz, teraz gdy jesteś blisko, bez ciebie nie ma nic więcej.
My head lies to my heart, and my heart it still believes.
Moja głowa kłamie sercu, a serce wciąż w to wierzy.
But you're changing everything.
Ale ty zmieniasz wszystko.
It's hard to leave the life you choose, you know your luck's run out on you and you can't see when all your dreams aren't coming true.
Trudno zostawić za sobą życie, które wybrałeś, gdy kończy się szczęście i nie zauważasz, jak marzenia się nie spełniają.
You're the only one I ever believed in, the answer that could never be found.
Jesteś tą jedyną w którą kiedykolwiek wierzyłem, odpowiedzią której nigdy nie dało się znaleźć.
Take my hand now - we'll run forever.
Weź teraz moją rękę - będziemy biegli na zawsze.
And everything you're chasing , it seems to leave you empty.
A wszystko, za czym gonisz, pozostawia w tobie pustkę.
The strands in your eyes, that color them wonderful.
Jest coś w twoich oczach, co nadaje im wspaniałości.